ネットニュースで「ミセスがTDLに(以下略)」という見出しがあった。
”ミセス”って?と思って記事を読んだら”Mrs. GREEN APPLE”のこと。
文字数制限があるにしてもいくらなんでも略しすぎだよ。
当該グループのファンになら通じるかもしれないけど、一般人には通じないよ。
More from: 単語
電車は走ってないって
他人のブログを読んでいて目に付いたのが”電車”と言う単語。
その人は首都圏から釧路に遊びに来て、レンタカーで釧路湿原駅に行ったようだ。
”最初は電車で来るつもりだった”と書かれているが、釧網線は全線非電化区間なので電車は運行されていない。
都会の人が普段乗るのは電車ばかりだから、レールの上を走っているのは全部電車だと思っているんだろうなぁ・・・
ディスクトップって何?
時折「ディスクトップ」という表記を見かけるけど、これっておそらくは「デスクトップ(Desk top)」のことなのだろう。
「ディスクトップ」だと「Disk-top」という表記になるのではないかと思うが、これでは”円盤の上”という意味になってしまう。
PC(というかWindows)が普及し始めた頃ならともかく、未だに「ディスクトップ」という発音&表記を続けている人がいるのが不思議。
もしかして”desk”の発音って、nativeでも”disk”と同じなのだろうか?
“desk”という単語は今でも中学校で教わるんだよね?
NK?
「NK」と聞くとつい「日本鋼管(現JFEスチール)」と思ってしまう。けど、それとは関係無い話。
どこかの有名人が結婚したとかで記者会見かなにかで「NK」で知り合ったとか発言したらしい。
「NK」って何?と思った取材陣からの質問に、「呑み会」と答えたそうな。
「KY」にしろどうして判り難く省略するんだろう?馬鹿じゃないの?と思ってしまう。
大体「NK(エヌケー)」も「呑み会(ノミカイ)」も発音を文字にすると同じ4文字だから省略してるとは言えない。
本来言葉とは聞く相手に意思を伝えるためのものであって、意思が通じなければ意味が無い。
にも拘わらず自分勝手に言葉を捏造し使う人が増えているのは、自己中心的な人が増えているからだと思える。
でも有名人が使う言葉を考えもせずに格好いいと思って真似して使う阿呆共が多いんだろうなぁ・・・・
もっと自分の頭でものを考える習慣を付けろよお前ら! と言いたい。
